Capitolo 13
"Là visse un uomo in un molto piccolo, guasti la piccola isola chiamata
Ingland, spelt 'Ing', non 'Eng', chi--"
"Esso _our_ Inghilterra non era, poi?"
"Su una piccola piccola isola Ingland che era molto solitario chiamato perché
lui era l'unico essere umano su lui--"
"Non c'erano anche animali e cose?"
"E gli unici animali che vissero su lui con lui erano un scoiattolo che
vissuto nell'unico albero, un coniglio che visse nell'unico buco ed un
piccolo topo grigio che fece il suo nido nella tasca del suo altro cappotto."
"Erano amichevoli? Li amò terribilmente?"
"Per prima lui era solamente molto gentile a loro, perché lui era un civile
servitore del suo Governo; ma dopo un po' loro divenne così amichevole
che lui li amò anche migliore che lui, ed andò a prendere il tè col
coniglio nel suo buco, e scalò l'albero per dividere una noce-colazione con
lo scoiattolo, e--e--"
"Cosa per fare col topo", un bisbiglio forte, voluto dire a non sa lui
sia impercettibile, irruppe sull'esitazione fatale.
"Ed andò fuori per passeggiate col topo quando la terra era l'umidità e
il topo si lagnò di piedi freddi. Nella tasca del suo cappotto, tutti
comodo e scalda, stette in piedi sulle sue gambe di cerva e sbirciò fuori sul mondo
col suo naso puntuto solo sulla falda tascabile--"
"Gli piacque meglio poi il topo?"
"Che genere di cappotto era? Un soprabito o solo un all'ordine del giorno quello
fonda? Quell'era l'unica tasca in lui?"
"Fu fatto delle migliori foglie dall'albero dello scoiattolo, e dal
l'il pelliccia di ultimo anno di coniglio, ed il topo aveva assicurato gli orli
insieme pulitamente col più acuto dei suoi propri baffi scartato. E
quindi loro camminarono sulla piccola isola e goderono insieme la vista--"
"Il topo non poteva vedere molto!"
"Fino a che, un giorno, il topo dichiarò la terra era bagni Sempre ed era
diventando più bagnato e più bagnato. E gli uomini furono spaventati."
"Uh! Diventerà terribile in un minuto!" Ed i bambini si annidarono
più vicino. La voce affondò abbassi. Divenne misterioso.