Menu

Il Galles selvatico: La sua Gente, Lingua e Scenario

George Henry Borrow

Capitolo 69

canale che questo ponte possente porta attraverso il golfo è circa 
nove piedi largo, ed occupa circa due-terzo dell'ampiezza del 
ponte ed il lato occidentale ed intero.  Il footway è verso il 
est.  Da circa il medio del ponte è una vista eccellente di 
le fucine sul Cefn Bach ed anche di una collina enorme vicino chiamò 
il Cefn Mawr.  Noi giungemmo alla terminazione, ed attraversando al momento 
il canale da ponte un poco di legno noi venimmo ad un villaggio.  La mia guida 
poi detto, "Se Lei per favore, signore, noi ritorneremo dal vecchio ponte, 
quali piombi attraverso il Dee nel fondo del vale."  Lui condusse poi 
io da una strada romantica ad un ponte sull'ovest dell'acquedotto, e 
lontano sotto.  Sembrò molto antico.  "Questo è il vecchio ponte, signore," 
detto la mia guida;  "fu costruito cento anni di fronte al Pont y 
Cysswllt fu sognato di."  Noi ora camminammo all'ovest, nel 
direzione di Llangollen, lungo la banca del fiume.  Al momento noi 
arrivò dove il fiume, dopo avere fatto una curva formò una piscina.  Esso 
fu ombreggiato da alberi alti, ed ad ogni aspetto era esageratamente 
profondo.  Io fermai guardare a lui, per io fui colpito con suo oscuro 
orrore.  "Quella piscina, signore" disse John Jones, è "chiamato Llyn y 
Meddwyn, la piscina dell'ubriacone.  È chiamato così, signore, perché un 
uomini ubriaci precipitarono una volta in lui, e fu affogato.  C'è nessuno più profondo 
metta in fondo comune nel Dee, signore salvi uno, un poco sotto Llangollen che è 
chiamato la piscina di Gergo di Catherine.  Una ragazza di quel nome precipitò in 
esso, mentre raggruppando sopra bastoni sulla banca alta esso.  Lei era 
affogato, e la piscina fu chiamata come lei.  Io non guardo mai o a 
senza rabbrividire, pensando come certamente io dovrei essere affogato se io 
precipitò in, per io non posso nuotare, il signore."

"Lei dovrebbe avere learnt per nuotare quando Lei sia giovane", disse io, "e 
anche tuffarsi.  Io so uno che ha tirato su pietre dal fondo, 
Io il daresay, di piscine più profonde che o, ma lui era un sassone, ed a 
Back   Contents   Next
Genoa alberghi Mestre hotels
Teksty piosenek Retrospekcja pokoje Teksty piosenek sypialnia
poker wakacje albania Cialis zarządzanie strategiczne internet

Pozycjonowanie Google Agencja Pracy Gry Fashion Magazine salon w rzeszowie Ford Foum