Menu

Il Galles selvatico: La sua Gente, Lingua e Scenario

George Henry Borrow

Capitolo 64

venga a sua sorella, ma lei sentì nessuno più lontano il suono, né esprima 
né ceppo di cavallo.  Lei pensò le era stato ingannato, così, senza 
svegliando suo marito, lei tentò di andare a dormire, ma dorme lei 
non poteva.  La prossimo notte, a circa la stessa durata lei sentì di nuovo, 
i piedi di un cavallo venuti a ceppo, riduca ad un mozzicone, su alla porta.  Lei ora risvegliò 
suo marito e lo disse per ascoltare.  Lui faceva così, ed ambo sentirono il 
riducendo ad un mozzicone.  Al momento, i ridurre ad un mozzicone cessarono, e c'era poi un 
forte "Ehi!" come se qualcuno desiderasse risvegliarli.  "Ehi!" detto mio 
generi, e loro ambo la disposizione per un aspettare minuto per sentire qualche cosa 
più, ma loro non sentirono niente.  Mio padre saltò poi fuori di letto, 
e guardò fuori della finestra;  era il brillante chiaro di luna, ma lui vide 
nulla.  La prossimo notte, come loro posarono addormentato in letto ambo, loro erano 
svegliato improvvisamente un rumore e bussando terribile.  Fuori saltò mio 
padre dal letto, flung aprono la finestra, e guardò fuori, ma 
c'era nessuno alla porta.  Comunque, la prossima mattina un 
messaggero arrivò con l'intelligenza che mia zia aveva avuto un 
confino terribile con gemelli di notte, e che ambo lei e 
i bambini erano morti."

"Grazie", disse io;  e pagando per la mia birra chiara, io ritornai 
Llangollen.



CAPITOLO XII



Un calvinistico-metodista - Giri per il sassone - la Nostra Congregazione - Pont 
y Cyssyltau - Gergo di Catherine.


Io avevo chiesto della buona donna della casa nella quale noi vivemmo, 
se lei non poteva procurare una persona per accompagnarmi di quando in quando 
nelle mie passeggiate che conobbero bene il nooks strano e 
angoli del paese, e che non potrebbe parlare nessuna lingua ma il gallese; 
come io desiderai aumentare la mia conoscenza del gallese colloquiale avendo 
un compagno che sarebbe obbligato, in tutti lui doveva dire a me, a 
mi indirizzi in gallese, ed a chi io se perforce dovessero dovere rispondere in 
quella lingua.  La buona signora mi aveva detto che c'era un inquilino di 
Back   Contents   Next
Palermo hotel Desenzano del Garda hotel
Teksty piosenek pozycjonowanie i optymalizacja Live in Remont Meble sprzęt scucka
sylwester wakacje czarnogóra wakacje rumunia Post your site statystyki

:::: Maski afrykańskie :::: Teksty piosenek Spojlery lyse e8 waw opisy do gg predkosc-mroku branze