Menu

Un Trattato Riguardo ai Principi di Conoscenza Umana

George Berkeley

Capitolo 4

ha potuto piantare nelle creature, doth li forniscono con di solito così
vuole dire come, se si è avvalso esattamente di, non riuscirà a soddisfarli. Sul
intero, io sono inclinato per pensare che il lontano la più grande parte, se non tutti, di
quelle difficoltà che hanno divertito fin qui filosofi, e bloccò
sul modo a conoscenza, sta dovendo completamente a noi--che noi abbiamo
prima elevò un polvere e poi si lagna noi non possiamo vedere.

4. Il mio scopo è perciò, tentare se io posso scoprire quello che quelli
Principi sono quali hanno presentato tutta quella dubbiosità e
incertezza, quelle assurdità e contraddizioni nelle molte sette
della filosofia;  insomuch che gli uomini più saggi hanno pensato la nostra ignoranza
incurabile, concependolo per sorgere dal naturale dulness e limitazione
delle nostre facoltà. E certamente è bene un lavoro meritevole i nostri dolori a
faccia un'indagine severa riguardo ai primi Principi di Conoscenza Umana,
setacciare ed esaminarli su tutti i lati, specialmente siccome là può ne essere
i motivi per sospettare che quegli impedimenti e le difficoltà che stanno e
imbarazzi la mente nella sua ricerca dopo la verità, non salti da alcuno
l'oscurità e la complessità negli oggetti, o il naturale difetto nel
capendo, così molto come da Principi falsi che sono stati insistiti
su, e sarebbe stato evitato.

5. Come soever difficile e scoraggiante che questo tentativo può sembrare, quando io
consideri quanti i grandi e straordinari uomini sono andati di fronte a me nel
come disegni, io non sono ancora senza delle speranze--sulla considerazione
che le più grandi viste non sono le più chiare sempre, e che colui che è
corto--perspicace sarà obbligato per disegnare l'oggetto più vicino, e può,
forse, da un esame vicino e stretto, discerna che che era scappato lontano
migliori occhi.

6. UNA FONTE PRINCIPALE DI ERRORE IN TUTTE LE PARTI DI CONOSCENZA.--In ordine a
prepari la mente del lettore per il più facile concependo quello che
segue, è corretto per premettere piuttosto, da modo di Introduzione,
Back   Contents   Next
Hotel Venice Hotel Rimini
projekty domów projekty domów parterowych sztaplarki produkty pszczele Zarabianie
milf next door wakacje metal Cialis Cialis

przeprowadzki międzynarodowe By On był tu - Anna Maria Jopek pozycjonowanie ustka noclegi e6e Hoopla