Menu

Gli Otto Colpi dell'Orologio

Maurice le Blanc

Capitolo 80

l'inizio di secondi. Sfortunatamente per lui come lui stava quasi per digitare il passaggio
alla schiena, una truppa di ragazzi e ragazze apparve, mentre ritornando da vespri. Su
sentendo il grida dei detectivi, loro diffusero le loro braccio di fronte a
il fuggitivo che diede due o tre barcolla e finì precipitando.

Uggiolare di trionfo furono elevati:

"Presa di disposizione di lui! Lo fermi!" ruggì i detectivi come loro rivestirono di vimini in avanti.

Renine, vedendo che il gioco era su, corse dopo gli altri e chiamò fuori:

"Lo fermi!"

Lui venne su con loro nel momento in cui Dalbreque, dopo avere riguadagnato i suoi piedi bussò
uno dei poliziotti abbatte e levelled la sua rivoltella. Renine l'afferrò fuori
delle sue mani. Ma i due altri detectivi, spaventò, aveva prodotto anche
le loro arma. Loro spararono. Dalbreque, colpito nella gamba ed il torace impeciò
diretto e pelle.

"Grazie, signore" detto l'ispettore a Renine che si presenta. "Noi dobbiamo
molto a Lei."

"Sembra a me che Lei ha fatto per l'individuo", Renine detto. "Chi è?"

"Un Dalbreque, una canaglia che noi stavamo cercando."

Renine era accanto a lui. Hortense l'aveva congiunto da questa durata;  e lui
ringhiato:

"Gli sciocchi sciocchi! Ora loro l'hanno ucciso!"

"Oh, non è possibile!"

"Noi vedremo. Ma, se lui è morto o vivo, è morte a Rose Andree.
Come è noi per tracciarla? E che opportunità ha noi di scoperta il luogo--alcuni
ritirata inaccessibile--dove la cosa povera sta morendo a causa di disagio e
fame?"

I detectivi e contadini si erano mossi via, Dalbreque che porta con loro su
una barella improvvissata. Renine che li aveva seguiti per prima in ordine
scoprire quello che stava andando ad accadere, cambiò la sua idea ed ora stava stando in piedi
coi suoi occhi riparati sulla terra. L'autunno della bicicletta aveva slegato
il pacchetto che Dalbreque aveva allacciato alla manico-sbarra;  ed il giornale
aveva scoppio, mentre rivelando i suoi contenuti, una casseruola di lattina, arrugginito dentellò, battè
ed inutile.

"Quale è il significato di questo?" lui mormorò. "Quale era l'idea?..."
Back   Contents   Next

telefony certyfikat niemiecki sieci cieplne cambridge ESOL kursy językowe dla firm Gdańsk
Przeprowadzki Swietochlowice Przeprowadzki Tychy drukarki etykiet lornetki Viagra

druk cyfrowy warszawa kolorowe urządzenie wielofunkcyjne CLX-6240FX/SEE Ślub Szczecin kalorie school