Capitolo 88
loro via, li appese sugli alberi vicino, e come re-fece frescamente loro
toilette quando i loro giri boschivi erano finiti.
Il treno a Roche certamente trasse un avvenente eventuale di pic-nic
feste che pomeriggio e quando approssimativamente quattro che noi abbiamo preparato ritornare
casa, il luogo stava cominciando a portare un aspetto molto animato. Il
luna era sorta prima noi giungemmo alla nostra destinazione, e, visto nella nave appoggio
passi l'estate crepuscolo, la valle del Doubs guardò anche più bello che
nella luce del sole ardente di mezzo-giorno. Non c'è monotonia in questi
colline vite-vestito, lati di montagna accidentati boschivo da vetta per basare, vicino
valli chiuse, ed i brillanti fiumi di serpeggiamento blu; se visto sotto il
ombre che lasciano cadere di un cielo di cambiamento, o sotto il bagliore di tramonto, loro
le bellezze quiete deliziano l'occhio dello spettatore mero ed encomiano
loro all'artista. Forse nessun Settore in Francia è più ricco in
fiumi che Le Doubs, ogni panorama ha i suoi bit di fiume, ruscelletto o
canale.
Noi dobbiamo scalare uno a trovare un'idea della posizione imponente di Besancon,
di queste altezze verdi ed alte che di des di Dama di _Notre Buis_, per
citi un esempio, la passeggiata di un'ora dalla città. Essendo arrivato un acuto
eminenza, incoronò da una cappella e coperto con scatola-legno, noi otteniamo, un
prospettiva splendida dei naturali e difese artificiali che fanno
Besancon, parlando strategicamente una delle posizioni più forti in
La Francia. Cesare, in suo 'Commentari pressocché parla con entusiasmo di
l'ammirabile [la Nota in calce: il massimo di "Oppidum Sequauorum, natura loci, sic
muniebatur ut magnam annuncio ducendum bellum daret facultatem: propterea quod
flumen Dubis ut circino circumductum, pene totum oppidum cingit;
reliquum spatium [il quod non pedum di amplius di est DC. qua flumen
intermittit,] mons continet magna altitudine, ita ut radices ejus montis
ex utra parte ripae fluminis continguat." _De Bello Gallico_, Lib. IO.,
screpoli, xxxviii. Un pezzo di marvellous di descrizione accurata questo, ed essere