Capitolo 86
Vescovile (guardando al suo orologio). Lei non ha molta durata, poi.
Leonarda. Io voglio affidare solamente alla Sua signoria un atto di regalo
della mia proprietà qui.
Vescovile. In favour di Sua nipote?
Leonarda. Sì, per Aagot. Lei avrà tutto.
Vescovile. Ma dura tempo, la Sig.ra Falk che Lei ha detto--
Leonarda. Oh, io ho abbastanza per il mio viaggio. Più tardi io vorrò
nulla; Io posso provvedere per me.
Vescovile. Ma cosa su Aagot? Voglia Lei non aspetta finché lei viene
casa?
Leonarda. Lei venne ad a-giorno di casa. Lei ora sta rimanendo. Ma io ho
spedito di nuovo la mia carrozza per immediatamente portarla qui. Io voglio
chieda a Lei di prenderla in--io so nessun altro--e confortarla--
Vescovile. Effettivamente io voglio, la Sig.ra Falk. Io capisco quello che deve questo
La costi.
Leonarda. E tenterà--a--portare insieme di nuovo quelli due?
Vescovile. Ma loro non amano l'un l'altro!
Leonarda. Aagot l'ama. E--come loro ambo mi amano--la mia idea
era che quando io sono andato, e loro sanno che era il mio augurio, il
ami loro ambo hanno per me può portarli insieme di nuovo. Io spero
quindi--loro sono ambo così giovane.
Vescovile. Io farò tutti che io posso.
Leonarda. Grazie. Ed io voglio fare baldo implorarLa lasciare
nonna va e vive nel paese con Aagot--o fece Aagot
venga e viva qui, chiunque che loro preferiscono. Devierebbe
La mente di Aagot se lei avesse la cura di nonna; e lei è molta
affettuoso di lei.
Vescovile. E nonna di lei.
Leonarda. E dovunque la nonna è, Hagbart sarà
anche. Molto probabilmente la vecchia signora li aiuterebbe.
Vescovile. Io penso che la Sua idea è un eccellente; ed io sono stupito
che Lei ha avuto tempo e forza per pensarlo fuori tutti in questo
maniera.
Leonarda. Nonna ancora è su?
Vescovile. Sì; Io sono venuto appena dalla sua stanza. Hagbart ha eccitato
suo; lei può stare in piedi così poco.
Leonarda. Poi io mi aspetto che io farei meglio ad andare e l'offro ciao.
Mi sarebbe dovuto piacere, altrimenti.
Vescovile. Io non penso che io dovrei permetterlo.