Capitolo 80
Ed il ruscello cessò fluire,
Tenuto da così molle un dolore;
Il cervo senza costernazione
Accanto alla disposizione di leone;
Il cane da caccia, da canzone soggiogata,
Nessuno più la lepre perseguì,
Ma l'unassuaged del tormento
Nel suo proprio petto andato su tutte le furie.
La musica che potrebbe calmare
Del tutto altro gli portò nessun balsamo.
Sgridando i poteri immortale,
Lui venne al portale di Inferno;
Là respirò tutte le cose di nave appoggio
Sulle sue sequenze che suonano,
Ogni rapsodia alto-battuto
Sua dea-madre insegnò--
Tutti lui dal dolore potrebbe prendere in prestito
Ed amore che raddoppia il dolore,
Coltivi, come si destano le eco,
Ogni Taenarus è scosso;
Mentre lui a ruth persuade
Il monarca delle ombre
Con preghiera melodiosa. Incantesimo-confine,
Il cane da caccia triplo-capeggiato
A suoni così stranamente dolce
Cadute che si acquattano ai suoi piedi.
I Vendicatori temuti, anche,
Quelle menti colpevoli perseguono
Con paure mai-ossessionanti,
È tutti dissolti in ferite lacere.
Ixion, sulla sua ruota,
Una tregua il breve tatto di doth;
Per, ecco! la ruota ancora sta in piedi.
E, mentre quelli brivido di note triste,
Tantalus sete-esasperato
Ascolti, dimentico
Della derisione del ruscello
E la sua agonia lunga.
Anche, i doth dell'avvoltoio risparmiano
Alcuno piccolo mentre lacerare
Al lato di affitto di Tityus,
Sated e pacificò.
A lungo il re ombroso,
Il suo dolori compatendo,
'Lui hath prevalsero!' pianto;
'Noi lo diamo appoggi sua sposa!
A lui lei apparterrà,
Come guerdon della sua canzone.
Uno risuola ancora la condizione
Sul vantaggio sia messo:
Gli permetta di non girare i suoi occhi
Vedere il suo premio duro-vinto,
Coltivi loro passano sicuramente
I cancelli di Inferno.' Ahimè!
Che legge innamorati possono trasportare?
Un diritto superiore è amore!