Capitolo 2
Vergleichende Litteraturgeschichte_, ed il _Litteraturbeilage des
Hamburgischen Correspondents_, io ho fiducia in questo follatore e più connesso
trattamento del tema si dimostrerà benvenuto.
ALFREDO BIESE.
Traduzioni pubblicate degli Autori seguenti sono usate:
SANSCRIT.--Jones, Wilson, Arnold traduttore anonimo in un
pubblicazione della Società per Rianimazione della Letteratura Antica.
LATINO E GRECO.--Agile, Jowett, Farrar, Casetta, Dalrymple, Bigg,
Pilkington, Hodgkin il De Montalembert, Gary, Lok Murray, Gibb un
traduttore nel Classics di Bonn.
L'ITALIANO.--Gary, Longfellow, Cayley, Robinson, Kelly, Tendenza, Hoole,
Roscoe, Caccia di Leigh, Lofft, Astley, Oliphant.
IL TEDESCO.--Horton e Campana, Middlemore, Lytton, Swanwick, Dwight,
Boylau, Bowling, Campana, Aytoun, Martin, Oxenford, Morrison, M'Cullum,
Winkworth, Howorth, Taylor, Nind, Ruscelli, Lloyd, Frothingham, Ewing,
Noel, Austin, Carlyle, Storr, Weston, Phillips.
LO SPAGNOLO.--Markham, Maggiore, Bowring, Hasell, M'Carthy, francese.
FRANCESE.--Traduttore anonimo di Rousseau.
IL PORTOGHESE.--Aubertin.
I grazie del Traduttore sono anche a causa dell'autore per alcuni
modifiche in e somme al testo, ed al Signorina Edgehill, Signorina
Tomlinson, ed il Dr B. Scheifers per traduzioni dal greco e Latino,
L'italiano, ed il tedesco Medio rispettivamente.
INTRODUZIONE
Natura in suo mai-continuo, mai-cambiare che fasi, è indispensabile a
equipaggi, la sua esistenza intera dipende su lei, e lei l'influenza in
modi molteplici, in mente così come il corpo.
Il carattere fisico di un paese è riflesso nei suoi abitanti;
il fattore del uno di clima dà una prospettiva molto diversa a da solo
settentrionale e southerner. Ma mentre uomo primitivo, a chi il
l'oscurità di notte intese l'ansia, Natura o temuta o adorò
suo con timore riverenziale, uomo civilizzato tenta di alzare il suo velo, ed attraverso
scienza ed arte per capirla la bellezza interna ed esterna--il
scienziato nelle sue leggi, l'uomo di religione nella sua relazione al suo
Creatore, l'artista nel riprodurre le impressioni lei fa su