Menu

L'Ozioso in Francia

Countess of Marguerite Blessington

Capitolo 24

  Di morto, o affonda, nessuno sa.

4.

I ritratti scolpiti, tutti possono vedere,
  Era da un artista abile battuto;
Ma, Time! i resti segreti con thee,
  Quali per districare uomini hanno cercato.

5.

Di chi era loro, il honoured morto,
  Di chi mem'ry Amano qui registrerebbe?
Alzi sul velo, o'erspread così lungo,
  E dice a di chi polvere yon fane doth guardia.

6.

Chiami quegli il cui amore sopravvisse alla tomba
  E cercò di dare per sì alla fama
Memento del buono e prode,
  Di chi tu hast cancellarono il nome.

7.

Noi sappiamo ma che loro vissero e morirono,--
  Nessuno più che questa tomba grandiosa può dire:
Qui venga e legga una lezione, Orgoglio,
  Questo monumento può dare così bene.

8.

Loro vissero--loro sperarono--loro soffrirono--amò--
  Come tutta di Terra mai ha fatto;
Era oft da Ambizione selvatica si mossa,
  Per caso, e si crogiolò 'il Sole di gloria di neath.

9.

Loro ritennero che loro dovrebbero andare via dietro a
  Nomi imperituri. Ancora, marchi questo fane,
Per che colorò di rosa, da chi disegnò,
  Antiquari dotti percorrono invano.

10.

Ancora il doth porta la forma che ha portato,
  Attraverso l'errore fioco di da-andato età;
Trionfo di Art in giorni di yore,
  Di chi Hist'ry riempe la pagina classica.

11.

A honour Vincitori è detto
  'Twas elevò, sebbene nessuno che i loro nomi possono tracciare;
Sta in piedi invece come monumento,
  Ad ogni corsa lungo-dimenticata,

12.

Chi venne, come me, guardare fisso e covare
  Su lui in questa macchia solitaria--
Le loro menti con pensieri malinconici imbevuti,
  Quegli Eroi potrebbero essere dimenticò così.

13.

Ancora ancora il vento un sospiri di requiem,
  Ed il cielo blu sopra di lui piange;
Thu Sun versa in giù le sue tinte raggianti,
  Sebbene nessuno può dire chi 'neath che dorme.

14.

E rotolo di stagioni, e passaggio di secoli,
  Ed ancora immutato tu luogo di thy di keep'st;
Mentre noi, come ombre in un vetro,
  Presto scivoli via, e non lasci traccia.

15.

E yon Arco orgoglioso, il meed del Victor,
  È anonimo come la neighbouring Tomba:
Back   Contents   Next
hotel a Spoleto Hotel a San Gimignano
teksty piosenek sypialnia ochrona oczu Firanki ładowarka ł 34
sylwester Sitemaper Armatura Retro Sitemaper narty w czechach

biuro rachunkowe katowice operacje plastyczne pozycjonowanie i optymalizacja Fryzury anty wirus D jak dekiel dekarz