Capitolo 48
"Io sono negli affari io", disse lui,
"E Lei ha si sbagliò la mia espressione;
Per io uso i termini tecnici, Lei vede,
Assunto nel mio perfession."
Quel impresario di pompe funebri di vecchio si è unito alla folla
Sull'altro lato del Fiume,
Ma io ancora sono infelice per pensare io sono un "lungo,"
Ed una nastro-linea mi fa rabbrividire.
UNA REPLICA AD UNA LETTERA.
Sciocchezze di O, parroco--non mi dica loro prosperano
E giubila chi seguono la Sua dettatura.
I buoni sono gli unhappiest tirano a sorte vivi--
Io so che loro sono da osservazione accurata.
Se la libertà dai terrori della dannazione
Allunga il viso come un telescopio,
E lacrymation è un segnale della speranza,
Poi io continuerò, nel mio impegno terribile,
Calcare i percorsi foschi di peccato, e brancola
Contentamente senza la luce della Sua lanterna;
E sebbene in molto un beslubbered del pantano completamente,
Rifiuti di scortecciarmi con sapone di ecclesiastico.
Lei dice 'il tis un mondo triste, vedendo io sono condannato,
Con molti un milione altri del mio rene.
Il Hammed di ogni continente, Japheted e Shemmed
Con peccatori--worldlings come Signore Filippo Sidney
Ed a dileggiatori piace Voltaire che lo pensò beatitudine
Simulare rispetto per Genesi--
Chi volse il ginocchio mentale come se in preghiera,
Ma beffò sotto a Moses i suoi capelli,
E come un papero adirato la sua testa inarcò sibilare.
Vedendo come questi che muoiono senza la contrizione,
Deve andare a--implori il Suo perdono, signore--la perdizione,
I figli di luce, Lei mi dice, non può essere gaio,
Ma lo conta peccato del genere chiamato omissione
Il gemito soffocare o la ferita lacera stare
O fallisce a--quello che è che loro vivono da?--preghi.
Quindi in giù loro si dimeni, e la corsa seria ed intera è
Metta da compassione divina su una base che prega.
Bene, se Lei lo prende così a cuore, mentre ancora
I nostri propri cuori sono così leggeri col lievito di natura,